† Vanilla † |
|
| La traduzione italiana è questa: Abbracciavo con forza solamente un guscio ferito La pioggia incessante è come le tue lacrime silenziose Svegliami Svegliami Svegliami da questo sogno E' reale o sogno? E' reale o sogno? E' reale o sogno? per favore dimmelo, Maria!!!!
Sorridendo, ho accarezzato le tue guance e ho detto "uccidimi..." Le lacrime si sono raccolte nei miei occhi, poi sono svanite Portami fuori Portami fuori Portami fuori da questo sogno E' reale o sogno? E' reale o sogno? E' reale o sogno? Rispondimi, GESU'!!!
Dio ha detto che quando muori, La tua vità ti passerà davanti agli occhi. Se vuoi sentire com'è adesso, Dai fallo, fallo, fallo
Svegliami Svegliami Svegliami da questo sogno E' reale o sogno? E' reale o sogno? E' reale o sogno? per favore dimmelo
Portami fuori Portami fuori Portami fuori da questo sogno E' reale o sogno? E' reale o sogno? E' reale o sogno? Rispondimi, GESU'!!!
credits: Gackt Syndrome Sì penso che Gesù c'entri giusto come invocazione di un aiuto che non arriva... Poi per quanto riguarda "Maria" e il suicidio, se non l'hai fatto ti consiglio di leggerti i report di Asakura del Requiem et Reminescence II... Se vai sul mio blog al post del 21 gennaio ci sono anche i link diretti x vederli tradotti in inglese!
|
| |